目前日期文章:200911 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
《搭訕英語》結語︰


《搭訕英語》這本書到了尾聲,不知道大家有沒有什麼感慨或發現呢?我想,英文原本就不錯的朋友,會發現原來和陌生外國人攀談,根本就不是什麼困難的事情,我行你一定也行;英文能力普通的朋友,應該會覺得彷彿被打了一劑強心針,覺得更有學習英語的動力,也找到了最佳練習英語的方法;而英語能力有待加強的讀者,則會發現原來自己還有好長的路要走,該背的單字,必須了解的文法,都在等著你花時間和精力去好好加強。惟有如此,才能在認識新朋友的時候用英語侃侃而談,適當展現自己,也真正了解對方。

本來嘛﹗想要學好一個語言,當然必須投注相當的心力和時間,才能看到所謂的成果。坊間有些標榜學習英語的機構和書籍,誇大他們的方法和功效,強調什麼「三個月」就能精通英語,那絕對是不可能的事﹗我相信一個人可以在三個月內培養出敢講英語的勇氣,也能夠用簡單的英語和外國人做一般的交談,但絕對不可能突然搖身一變,成為英語高手,談論的話題上通天文,下達地理。因此,各位實在不必把希望寄託在運用誇張手法來宣傳的外語補習班或者所謂的英語名師身上。你自己的努力和聰明的學習方法,才是英語能力能夠提升進步的最佳保證。

drpickup 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(128) 人氣()

當然,Crisanne那樣的回覆,對男人來說是一大福音。剛搭訕認識居然就能在下個禮拜立刻約出來碰面,實在是天大的好消息。不過,有時候女生在和你認識的當下表現得落落大方,態度良好,但等你真的寫信過去時,不是石沈大海毫無回應,就是用底下的這種內容來拒絕你︰

(我綜合了一下以前曾經被拒絕過的經驗,特別提供一篇被拒絕的英文短信,給大家參考參考,讓大家知道你以後非常有可能遭遇的挫折,也了解一下搭訕教主根本不是什麼搭訕不敗,也會遭遇灰頭土臉的窘境啊﹗)

Hi, Jacky:
It was also nice meeting you a few days ago. But to be honest, it is impossible for us to meet again. My boyfriend is very protective and doesn’t want me to go out with any man except him. I also think it is weird meeting a guy on the street. We had better just talk shortly if we bump into each other by chance, or use email to update each other’s life sometimes. Please don’t take it personally. I am just not used to the way we met. I wish you all the best with your studying.

drpickup 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(87) 人氣()

那麼,到底一封搭訕認識對方後的邀約信,應該怎麼寫比較好呢?在此我特地附上當時寫給葵珊的邀約信,讓大家參考一下,緊接著還有她的回信哦﹗

Hi, Crisanne:
How are you? This is Jacky. We met on campus last Friday, and I was the one who complimented on your legs. Hope you still remember me. It was a short talk but I was impressed by your wisdom and composed attitude. It’s not easy to find that kind of quality in a girl who is only a junior. Let’s spend more time getting to know each other better. My schedule looks fine next Friday, same time after your class. If you don’t have an appointment at that time, let’s have some tea or coffee together. I know a restaurant which makes good bagels and coffee. I look forward to hearing from you.

Sincerely,

drpickup 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(81) 人氣()

搭訕對話實例三 對方有男朋友,那又怎樣?男朋友這個名詞在法律上無效﹗

She has a boyfriend…So what? “Boyfriend” is not a legal term!

時間︰2004年10月
地點︰UC Riverside校園

drpickup 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(78) 人氣()

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼